| 1 |
I Picked up the Demon 魔王拾いました
|
Jan 09, 2011 |
| 2 |
Say Hi to the BoB Brawler 子連れ番長 はじめました
|
Jan 16, 2011 |
| 3 |
Are There Any Strong, Ruthless Bastards Around Here? 強くて凶暴なヤロー いませんか?
|
Jan 23, 2011 |
| 4 |
There is 1 Second Before the Demon Lord's Floods Burst Forth 魔王のおもらし 決壊1秒前ですが
|
Jan 30, 2011 |
| 5 |
There is Nothing that Money Can't Buy 金で買えないものはありません
|
Feb 06, 2011 |
| 6 |
Toys Have Arrived from the Demon World/We Played Doctor |
Feb 13, 2011 |
| 7 |
Even the Demon Lord Makes his Park Debut |
Feb 20, 2011 |
| 8 |
We Met Again |
Feb 27, 2011 |
| 9 |
Love is a Hurricane |
Mar 06, 2011 |
| 10 |
A Disciple is Gained |
Mar 27, 2011 |
| 11 |
There was something money couldn't buy |
Apr 03, 2011 |
| 12 |
You won't get to sleep tonight |
Apr 10, 2011 |
| 13 |
Baby Beel's Assessment Test/Dear Great Demon Lord |
Apr 17, 2011 |
| 14 |
Is there a Special Move? |
Apr 24, 2011 |
| 15 |
The Delinquents have Changed into Swimsuits |
May 01, 2011 |
| 16 |
You're Not a Bad Specimen of a Man |
May 08, 2011 |
| 17 |
How About Some Demon World Homework? |
May 15, 2011 |
| 18 |
I've Quit Being the BoB Brawler |
May 22, 2011 |
| 19 |
The Doctor has Arrived |
May 29, 2011 |
| 20 |
Everyone Assemble |
Jun 05, 2011 |
| 21 |
Who Do You Think Is Ishiyama's Strongest? |
Jun 12, 2011 |
| 22 |
Secluded Mountain Training |
Jun 19, 2011 |
| 23 |
Are you Kidding Me? The Demon World |
Jun 26, 2011 |
| 24 |
We're back, Demon World! ただいまかい
|
Jul 03, 2011 |
| 25 |
The New Term Has Started 新学期はじまりました
|
Jul 10, 2011 |
| 26 |
May I Call You Brother? アニキと呼んでもいいですか
|
Jul 17, 2011 |
| 27 |
Called a Magical Girl 魔法少女と呼ばれて
|
Jul 24, 2011 |
| 28 |
Let's all get physicals 身体測定してみましょう
|
Jul 31, 2011 |
| 29 |
What Are the 6 Holy Knights? 六騎聖[ろっきせい]って何ですか?
|
Aug 07, 2011 |
| 30 |
Who Are the 6 Holy Knights? 六騎聖[ろっきせい]は誰でしょう?
|
Aug 14, 2011 |
| 31 |
No Conclusion Was Reached 決着, つきませんでした
|
Aug 28, 2011 |
| 32 |
What did the transfer student do? 転校少女に ナニが起こりましたか?
|
Sep 04, 2011 |
| 33 |
There are Wounds in the Past 過去に傷, ありました
|
Sep 11, 2011 |
| 34 |
Maids Run Amok メイドお騒がせします
|
Sep 18, 2011 |
| 35 |
Time for the Game to Begin 試合開始の時間です
|
Sep 25, 2011 |
| 36 |
Finally, the Deciding Battle! 決着, やっとつきました
|
Oct 02, 2011 |
| 37 |
That Man was a Teacher その男, 先生でした
|
Oct 09, 2011 |
| 38 |
The Sibling Rivalry Has Begun 兄弟ゲンカ, 始めました
|
Oct 16, 2011 |
| 39 |
His Brother Was a Crybaby 兄は泣き虫でした
|
Oct 23, 2011 |
| 40 |
No Shoes, No Shirt, No Assassins しきゃく)は客ではありません
|
Oct 30, 2011 |
| 41 |
On the Brink! What'll We Do?! 絶体絶命どうしましょう
|
Nov 06, 2011 |
| 42 |
It's Time for Training 修業の時間ですよ
|
Nov 13, 2011 |
| 43 |
Where Did Brother Disappear to? 兄はどこへ消えたのでしょう?
|
Nov 20, 2011 |
| 44 |
I Must Become Stronger 強くならなきゃいけません
|
Nov 27, 2011 |
| 45 |
Play Games at Most One Hour a Day ゲームは一日1時間までです
|
Dec 04, 2011 |
| 46 |
Super Burning Combination 燃えろ, 超絶合体!
|
Dec 11, 2011 |
| 47 |
Sorry to Keep You Waiting お待たせしました
|
Dec 18, 2011 |
| 48 |
I Am The Parent! オレが親です
|
Dec 25, 2011 |
| 49 |
Beelzebub's New Year's Special! Beelbeel Journey to the West! べるぜバブお正月スペシャル! ベルベル西遊記
|
Jan 08, 2012 |
| 50 |
Today I'm Different on the Inside 今日は中身が違います
|
Jan 15, 2012 |
| 51 |
Komainu-sama is Watching You コマ犬様が見てる
|
Jan 22, 2012 |
| 52 |
And Then There Were No Delinquents そして不良は誰もいなくなりました
|
Jan 29, 2012 |
| 53 |
Baby Beel's First Conquest\Furuichi Falls in Love ベル坊 はじめての征服 / 古市 恋しました
|
Feb 05, 2012 |
| 54 |
Black Baby Beel Grows Up 黒[ブラック]ベル坊,育ちました
|
Feb 12, 2012 |
| 55 |
I Have Lost My Pompadour. The Great Demon Lord Has Come. リーゼント, なくしちゃいました / 大魔王, 来ちゃいました
|
Feb 19, 2012 |
| 56 |
Are You a Traitor? Is It A Time For Men? 裏切りですか / 男たちの番か...
|
Feb 26, 2012 |
| 57 |
Won't you Eat a Manju? Won't you Get in a Mixed Bath? |
Mar 04, 2012 |
| 58 |
Akumano Academy is Open |
Mar 11, 2012 |
| 59 |
We're the Strongest! |
Mar 18, 2012 |
| 60 |
I Won't Say Goodbye |
Mar 25, 2012 |