1 |
Every Good Deal Has A Catch うまい話には裏がある
|
Apr 08, 2006 |
2 |
A Frog in the Well Knows Not About the Ocean 井の中の蛙大海を知らず
|
Apr 15, 2006 |
3 |
The Capable Falcon Hides Its Talons 能ある鷹は爪を隠す
|
Apr 22, 2006 |
4 |
Treasure Buried Is Treasure Wasted それは宝の持ち腐れ
|
Apr 29, 2006 |
5 |
A Genius Can't Better A Hardworking Man 努力に勝る天才なし
|
May 06, 2006 |
6 |
Lacking The Finishing Touch 画竜点睛を欠く
|
May 13, 2006 |
7 |
He Who Swims a Lot Will Drown よく泳ぐ者は溺れる
|
May 20, 2006 |
8 |
To Borrow a Cat's Paw 猫の手も借りたい
|
May 27, 2006 |
9 |
A Journey Of A Thousand Miles Begins With A Single Step 千里の道も一歩から
|
Jun 03, 2006 |
10 |
Good Things Come To Those Who Wait 待てば海路の日和あり
|
Jun 10, 2006 |
11 |
There's No Medicine For Lovesickness 恋の病に薬なし
|
Jun 17, 2006 |
12 |
Escape is a Win in Itself 逃げるが勝ち
|
Jun 24, 2006 |
13 |
From a Gourd Springs a Horse 瓢箪から駒
|
Jul 01, 2006 |
14 |
Three Years On A Rock 石の上にも三年
|
Jul 08, 2006 |
15 |
A Child Knows not of his Parent's Feelings 親の心子知らず
|
Jul 15, 2006 |
16 |
There Are No Demons In This World 渡る世間に鬼はない
|
Jul 22, 2006 |
17 |
Poking a Bush Draws Out a Snake 藪をつついて蛇を出す
|
Aug 26, 2006 |
18 |
Hiding One's Head But Not One's Bottom 頭隠して尻隠さず
|
Sep 02, 2006 |
19 |
Send Your Dear Child on a Voyage かわいい娘には旅をさせよ
|
Sep 09, 2006 |
20 |
Flowers Blooming From Dead Trees 枯れ木に花咲く
|
Sep 16, 2006 |
21 |
The Wise Man Does Not Court Danger 君子危うきに近寄らず
|
Sep 23, 2006 |
22 |
While There's Life, There's Hope 命あっての物種
|
Sep 30, 2006 |
23 |
Companionship In Travel, Compassion In Life 旅は道連れ世は情け
|
Oct 07, 2006 |
24 |
Bolt Out Of The Blue 寝耳に水
|
Oct 14, 2006 |
25 |
An Accidental Resemblance 他人のそら似
|
Oct 21, 2006 |
26 |
Crows in a Moonless Night 闇夜の烏
|
Oct 28, 2006 |
27 |
The Prettier the Flower, the Higher the Branch 花は折りたし梢は高し
|
Nov 18, 2006 |
28 |
The Fear Is Worse Than the Danger Itself 案ずるより産むが易し
|
Nov 25, 2006 |
29 |
Every Moment Feels Like an Eternity 一日千秋の思い
|
Dec 09, 2006 |
30 |
Judge a Women By Courage 女は度胸
|
Dec 16, 2006 |
31 |
A Diamond in the Rough 掃きだめに鶴
|
Dec 23, 2006 |
32 |
A Woman's Word is her Bond 女にも二言なし
|
Jan 06, 2007 |
33 |
No use Crying Over Spilt Milk 覆水盆に返らず
|
Jan 13, 2007 |
34 |
Fight Poison With Poison 毒をもって毒を制す
|
Jan 27, 2007 |
35 |
Every Meeting Ends in Parting 逢うは別れの始め
|
Jan 27, 2007 |
36 |
All is Right With the World 世はすべてこともなし
|
Feb 03, 2007 |
37 |
Tears Fall From the Eyes Like Rain Fall From the Skies 雨は天から, 涙は目から
|
Feb 10, 2007 |
38 |
Seize the Day 今日の後に今日なし
|
Feb 17, 2007 |
39 |
Fate Decides who Falls in Love 縁は異なもの味なもの
|
Feb 24, 2007 |